" 4,486名美国士兵在伊拉克遇难,2,345名美国士兵在阿富汗死亡," l链接和原文摘要见内 。

来源: 2018-06-13 10:19:41 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1886 bytes)

Thus far, the Iraq War has been the definition of a quagmire where the more energy spent trying to quell sectarian violence, terrorism, and bloodshed, the more each of these horrors continue to rear their ugly heads. It would be nice if President Obama had mentioned the sacrifice of soldiers and their families (just my opinion, not speaking on anyone else’s behalf) and stated the ongoing VA crisis that our media and Congress have seemingly forgotten. After 4,486 U.S. soldiers died in Iraq and 2,345 U.S. soldiers died in Afghanistan, 1 million U.S. soldiers wounded in both wars, and a potential cost of up to $6 trillion, a new group like ISIL now causes havoc in the Middle East.

下面是计算机翻译:


到目前为止,伊拉克战争一直是一个泥潭的定义,在那里试图平息教派暴力,恐怖主义和流血事件所耗费的精力越多,这些恐怖事件中的每一种都会继续背负他们丑陋的头脑。如果奥巴马总统提到士兵及其家属的牺牲(只是我的意见,不代表任何其他人发言),并且表示我们的媒体和国会似乎已经忘记了正在进行的VA危机,那将会很不错。 4,486名美国士兵在伊拉克遇难,2,345名美国士兵在阿富汗死亡,两次战争中有100万名美国士兵受伤,潜在成本高达6万亿美元,像伊黎伊斯兰国这样的新组织现在在中东造成严重破坏。

https://www.huffingtonpost.com/h-a-goodman/4486-american-soldiers-ha_b_5834592.html

 

加跟帖:

  • 笔名:      密码: 保持登录状态一个月,直到我退出登录。
  • 标题:
  • 内容(可选项): [所见即所得|预览模式] [HTML源代码] [如何上传图片] [怎样发视频] [如何贴音乐]
回到顶部