翻译的问题吧,英文叫chief of staff “”,日军好像叫“军令长”,都没有“参谋”之意。中国古时叫“参军”

所有跟帖: 

美国的军,师,团有chief of staff么? -rmny- 给 rmny 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2025 postreply 16:06:19

师有staff,有无 chief of staff,不清楚 -无名-1963- 给 无名-1963 发送悄悄话 (0 bytes) () 10/10/2025 postreply 16:17:54

请您先登陆,再发跟帖!