中德双语诗人,德语诗的翻译是德语文学里最难的,而他们师徒二人是其中翘楚,几乎前无古人后无来者。嗯,我争取在歌德与保罗策兰诗的翻译与解读上作冯至先生隔空的门下走狗吧,作他们的来者。
中德双语诗人,德语诗的翻译是德语文学里最难的,而他们师徒二人是其中翘楚,几乎前无古人后无来者。嗯,我争取在歌德与保罗策兰诗的翻译与解读上作冯至先生隔空的门下走狗吧,作他们的来者。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy