不吃你这一套,那个女翻译用的那句英语?
我知道的寻常对话中,用的是 I don't buy it, 或更明确些,it 用物主代词或名词所有格加 comment 等类似名词代替。这应该是比较客气或 “文雅” 的否决,但表达的情绪已经是很对立的了。
发音解决口音问题,除掌握以上说的,再就是要注意清辅音和浊辅音的区别了;浊辅音声带振动而清辅音非之,比如 b 和 p,d 和 t,以及 g 和 k 等,同时也叫爆破音,诸如清辅音中的 p, t, 和 k 以及相对的浊辅音 b,d,和 g。练习英语时说话遵循这类法则成了习惯,和人对话或会议发言,自然就会节奏起伏长短相宜而不多 “口音” 了。
先控制练习舌位口型,说英语时舌位口型到位,就基本能做到让别人听你说话不会感觉吃力。这些都是我以前参加单位里开办的辅导班时重新温习时教员强调的,并由此忆及小学英语老师教导,就觉得小学老师是很有水平的但我没好好照着学。
美帝现任国务卿,和几个前任国务卿相较来说,还是个比较明智的人。