有点疑问,那时点咖啡会说“double double”吗?就算现在,好像也只有加拿大会这么说

来源: 通州河 2020-11-18 07:44:07 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)
回答: 我结了五次婚(二)铁驴2020-11-18 02:32:17

所有跟帖: 

点咖啡的“double double”是哈意思、是多量的意思嗎 -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (62 bytes) () 11/18/2020 postreply 08:29:56

小包糖和小包装的cream,各两份。其实是一个糖和cream量的表达方式 -通州河- 给 通州河 发送悄悄话 通州河 的博客首页 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 08:45:49

奥、学習了!多加糖多加奶的意思。一般俺們這里是自己加的、卓上有糖、随咖啡送来奶、這種形式 -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 08:51:40

我们这里drive through多,车上点餐,需要把加的量说很清楚,估计就日长成俗了 -通州河- 给 通州河 发送悄悄话 通州河 的博客首页 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 08:55:29

就是,奶和糖不都是自己加吗? -puyh- 给 puyh 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 08:57:12

有些不是自己加,加拿大有些店是店员加,比如tim hortons咖啡店。 -sm1234- 给 sm1234 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 09:33:24

俺也怀疑这是编的故事吧,double double好像只在加拿大听过,就是两份cream和两份sugar. -sm1234- 给 sm1234 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/18/2020 postreply 09:37:08

请您先登陆,再发跟帖!