mold report 证明出租房空气正常,但租客还是说闻的不对,要终止合同,要找律师起草个协议吗?

还是双方达成个协议后,在notary面前签字,也具法律作用?

他们很麻缠,我们也想让他们走,但怕他们终止合同后,以后再返回来找事,比如生病了,把原因再归到我们的房子上,所以想签个有法律效应的协议。

要避免他们以后再找麻烦,正式点的英文该怎么写?

多谢!

所有跟帖: 

双方签个liability release吧 -jingxi02- 给 jingxi02 发送悄悄话 (153 bytes) () 04/27/2015 postreply 10:34:38

Mutual Release -柠檬椰子汁- 给 柠檬椰子汁 发送悄悄话 (231 bytes) () 04/27/2015 postreply 10:35:37

多谢2位答复,就按你们说的去做 -magnolia.zh- 给 magnolia.zh 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/27/2015 postreply 12:18:10

请您先登陆,再发跟帖!