紧急求助.

紧急求助.

我侄女前段时间去美国读书,租了一个马来西亚华人(老头)的房子,那老头对刚到美国的我侄女很亲切,很关照.住了几个月后,因为我侄女家中出了点事,必须要我侄女回国一趟.为了节省钱,我侄女把房间退了,把行李箱寄存在她房东老头那里.那老头答应她帮她保管她箱子直到她回美国.

结果现在我侄女人还在国内呢,她那房东来e-mail告诉她,说他把她的行李箱给捐献给什么军队什么的了.

真是祸不单行,一个小女孩,怎么一下子可以承受这么多东西.本来就是人生地不熟的外国,这个下马威太厉害了.那个马来西亚老头是欺负她一个中国小女孩,初来乍到,语言还不怎么通,对美国情况也不了解,还有签证问题,欺负人啊.就那么一个小女孩的箱子,里面的东西对我侄女来说很重要,但对那老头又值什么,就那么个小女孩的东西也要啊.

小孩子受打击不得了.我们都担心得不得了.这个下马威太厉害了.一个初到异国的孩子,本来一切都困难,还碰到这种事情,这叫她回美国后怎么办啊?

我们对美国的情况也不太了解,也是干着急.在此特向各位同胞求助,请大家帮帮这个小学妹,不知这种事情在美国怎么处理比较好啊?

谢谢了.

所有跟帖: 

nothing you can do -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (313 bytes) () 08/29/2009 postreply 10:34:38

by the way. he danated her/his stuff to Salvation Army -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/29/2009 postreply 10:39:23

回复:nothing you can do -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (476 bytes) () 08/29/2009 postreply 10:56:13

回复:回复:nothing you can do -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (293 bytes) () 08/29/2009 postreply 11:17:05

回复:回复:回复:nothing you can do -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (207 bytes) () 08/29/2009 postreply 11:33:51

回复:回复:回复:回复:nothing you can do -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (107 bytes) () 08/29/2009 postreply 11:39:10

回复:nothing you can do -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (260 bytes) () 08/29/2009 postreply 11:46:12

回复:回复:nothing you can do -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (249 bytes) () 08/29/2009 postreply 11:56:06

回复:回复:回复:nothing you can do -ne0987- 给 ne0987 发送悄悄话 (64 bytes) () 08/29/2009 postreply 12:04:47

回复:回复:回复:回复:nothing you can do -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (111 bytes) () 08/30/2009 postreply 15:31:05

回复:回复:回复:nothing you can do -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (429 bytes) () 08/30/2009 postreply 15:23:45

回复:紧急求助. -Comfort.- 给 Comfort. 发送悄悄话 Comfort. 的博客首页 (65 bytes) () 08/29/2009 postreply 10:34:45

Post the original email. I seriously think there is a misunders -Comfort.- 给 Comfort. 发送悄悄话 Comfort. 的博客首页 (36 bytes) () 08/29/2009 postreply 13:51:09

回复:Post the original email. I seriously think there is a misund -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (7 bytes) () 08/30/2009 postreply 15:07:56

There are several things you must clarify -apt- 给 apt 发送悄悄话 (2251 bytes) () 08/29/2009 postreply 12:36:59

回复:There are several things you must clarify -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (4729 bytes) () 08/30/2009 postreply 15:04:21

语言误解? 刚来的朋友往往觉得自己说得很清楚,但对方其实根本没明白. -小城故事2011- 给 小城故事2011 发送悄悄话 小城故事2011 的博客首页 (74 bytes) () 08/29/2009 postreply 13:29:45

回复:语言误解? 刚来的朋友往往觉得自己说得很清楚,但对方其实根本没明白. -unforgivable- 给 unforgivable 发送悄悄话 (168 bytes) () 08/29/2009 postreply 15:19:10

请您先登陆,再发跟帖!