回复:嘿嘿,又是一個有義氣的"朋友",這地方朋友真多...

回答: 回复:Restraining order 的法律意义CARN2009-02-06 19:47:41

确实是朋友,老猫不相信就算了, 无所谓的。看来以后法坛要少来了,老猫很喜欢说风凉话。

所有跟帖: 

朋友,老貓會說風涼話,起因在於您根本不尊重別人"免費"的服務 -單身老貓- 给 單身老貓 发送悄悄话 單身老貓 的博客首页 (334 bytes) () 02/06/2009 postreply 22:00:07

回复:朋友,老貓會說風涼話,起因在於您根本不尊重別人"免費"的服務 -CARN- 给 CARN 发送悄悄话 (479 bytes) () 02/07/2009 postreply 12:48:38

说实话,我挺佩服老猫的:长期免费专业服务,我就没法做到。 -冬心- 给 冬心 发送悄悄话 (144 bytes) () 02/07/2009 postreply 09:29:31

我也很佩服老猫 -CARN- 给 CARN 发送悄悄话 (266 bytes) () 02/07/2009 postreply 13:04:41

老貓從來沒有嘲笑過您的英文,您仍然沒有了解老貓的意思. -單身老貓- 给 單身老貓 发送悄悄话 單身老貓 的博客首页 (156 bytes) () 02/07/2009 postreply 18:39:38

请您先登陆,再发跟帖!