我看你到处问,其实你不用一个字一个字地对着中文翻译,意思表达

出来,让房东明白就好了

1: It ( the furniture, whatever it is ) was already like this when I moved in. I did not break it!

2: If you are trying to make my life difficult, you don't have to use such a bizar excuse!

3: you know very well how much an used furniture is worth. It is totally out of line to ask for so much money for an used furniture, not to say I am not responsible for the damge you claimed!

4: If you think you are a local and can take advantage of us Chinese, you are wrong! Who is right and who is wrong, the police can tell you! ( 暗中指出你也许会告他! ) 或者: go ahead to sue me please if you think I broke the law!

5: People like you make me sick!

所有跟帖: 

请您先登陆,再发跟帖!