你不断换词,Defense of Others是自卫的意思吗?你以为就你懂?为什么还用不同的翻译?你的表现象个傻13

本帖于 2015-01-26 08:52:38 时间, 由普通用户 老农民说两句 编辑
回答: Defense of Others柠檬椰子汁2015-01-26 08:44:07

别跟我的,磙开!

所有跟帖: 

http://en.wikipedia.org/wiki/Right_of_self-defense -柠檬椰子汁- 给 柠檬椰子汁 发送悄悄话 (515 bytes) () 01/26/2015 postreply 08:52:45

怎么为这个话题掐起来了,消消气。没什么的,都没恶意。 -simplylove- 给 simplylove 发送悄悄话 simplylove 的博客首页 (0 bytes) () 01/26/2015 postreply 08:55:38

请您先登陆,再发跟帖!