老猫和各位网友的建议没错,您的英文实在是看得头晕.有法律知识和受过法律教育是两回事,跟有没有律师执照,有哪个州的律师执照也是不同的问题.在美国,婚姻家庭的法律关系是由各个州的管辖,而且在具体规定上有可能不同,既使在这个论坛上有律师,一是不了解你的具体情况,二是不了解你所在州的法律,三是就是你所在州的律师,其专长也不一定是婚姻家庭法.所以很多回贴不一定对您会有帮助.您还是把心情平静一下,即使用中文也得讲逻辑不是吗.
您还是用中文把自个的遭遇和要求什么样的帮助写清楚
所有跟帖:
•
回复:那种中文软件,可以写得较快?
-help-
♀
(35 bytes)
()
11/20/2004 postreply
08:03:18
•
回复:回复:那种中文软件,可以写得较快?
-单身老猫-
♂
(124 bytes)
()
11/20/2004 postreply
12:08:08
•
How to write Chinese with XP?
-dateker-
♂
(0 bytes)
()
11/20/2004 postreply
12:22:39
•
Thanks
-dateker-
♂
(0 bytes)
()
11/20/2004 postreply
12:23:28
•
回复:回复:回复:那种中文软件,可以写得较快?
-Help-
♀
(19 bytes)
()
11/20/2004 postreply
15:27:51
•
母亲需要大伙给予法律帮助
-help-
♀
(1100 bytes)
()
11/20/2004 postreply
19:23:53