Law of Bailment

http://en.wikipedia.org/wiki/Bailment

Tiered system

In many jurisdictions the system of strict liability has been replaced by a tiered system of liability that depends on the relationship of the bailee to the bailor. The bailee is generally expected to take reasonable precautions to safeguard the property, although this standard sometimes varies depending upon who benefits from the bailment.

If both bailor and bailee are found to benefit from the relationship, such as sending a package, then the bailee is held to a standard of ordinary, or reasonable, care. (mutual-benefit bailment)

If the bailment is to the primary benefit of the bailor, such as finding a lost wallet, the bailee must be found grossly negligent to be liable for damage done to the bailment.

If the bailee primarily benefits, such as if you borrow your neighbor's rake to clean your lawn, the bailee must exercise highest care, i.e. is liable for any damages arising from slight negligence.

所有跟帖: 

请教,楼主并沒有定住酒店,哪来的bailor and bailee关系? -水中捞月- 给 水中捞月 发送悄悄话 水中捞月 的博客首页 (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:08:26

不需要合同关系 -lexm5- 给 lexm5 发送悄悄话 (1027 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:22:28

酒店可以不签收,一旦签收,bailment就成立了。 -lexm5- 给 lexm5 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:24:02

顶这个,真正懂行之人。 -snow2011- 给 snow2011 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/01/2014 postreply 22:57:28

有道理。 -笑薇.- 给 笑薇. 发送悄悄话 笑薇. 的博客首页 (0 bytes) () 07/02/2014 postreply 07:02:08

现在的问题是bailment到底是对双方有利,还是只对顾客有利 -lexm5- 给 lexm5 发送悄悄话 (311 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:28:31

看来你没有看懂楼主后来的解释, -水中捞月- 给 水中捞月 发送悄悄话 水中捞月 的博客首页 (111 bytes) () 07/01/2014 postreply 12:44:12

楼主确实说话有埋伏 -lexm5- 给 lexm5 发送悄悄话 (315 bytes) () 07/01/2014 postreply 13:14:01

请您先登陆,再发跟帖!