沙发!有那么久了

本帖于 2022-03-01 16:27:45 时间, 由普通用户 唐歌 编辑
回答: 浜崎あゆみ《MY ALL》送给糖糖无问啊美2022-03-01 14:07:14

所有跟帖: 

是呀,咱们都老了7岁啦:) -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 14:14:00

呸呸呸老什么老我们现在正大好年华呢! -唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (201 bytes) () 03/01/2022 postreply 14:16:00

我们当年是太年轻了,现在是正当年:-g -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (177 bytes) () 03/01/2022 postreply 14:17:00

知道这首歌你练了很久,one take不容易。 -唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 14:35:48

这首是快歌,快歌对我本来就是挑战,更何况还是平时根本不用的日语,为了唱这首歌,我把以前大学学的一点日语皮毛又重新复习了一遍:) -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:02:00

-唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:27:49

有很多变音,一不小心就记不住,需要有日语语感去判断 -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:34:00

-唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:42:47

促音后面的词经常变音了,要注意听原唱,不能跟着全民的音标唱 -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:48:00

-唐歌- 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 16:04:25

因为有隐藏的变音规则跟着日语汉字的原有音标也是不行的,我是尽量贴合原唱的发音,尽管有些变音还不太完全理解:) -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 16:39:00

没错!多听原唱! -远风- 给 远风 发送悄悄话 远风 的博客首页 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 16:25:29

这首歌曲需要很提气去唱,我这俩天特殊状态唱得软绵绵的,过几天再去试试:-d -啊美- 给 啊美 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/01/2022 postreply 15:39:00

请您先登陆,再发跟帖!