回复:月子里的孩子, 你为什么不包好他呢?打个紧紧的蜡烛包,新生婴儿都这样

头一个星期是把手也包着的, 但后来去见过一次医生后, 医生说要让孩子的手伸出来, 说是他探索外界的工具. 所以我们就没把手包进去了. 但现在又包不住了, 前几天试着把他的手包进去, 但他很使劲的挣扎, 结果就把手给弄出来了. 除了包紧外, 还有别的办法吗? 其他妈妈都是什么时候才把他的手放出来的啊?

所有跟帖: 

i let my baby's hand out when we reached home. the doc -felicia1- 给 felicia1 发送悄悄话 felicia1 的博客首页 (9 bytes) () 12/10/2007 postreply 14:24:38

回复:i let my baby's hand out when we reached home. the doc -zhuxiao- 给 zhuxiao 发送悄悄话 (80 bytes) () 12/10/2007 postreply 14:30:17

i couldn't recall how many weeks she needed to get used -felicia1- 给 felicia1 发送悄悄话 felicia1 的博客首页 (288 bytes) () 12/10/2007 postreply 14:42:18

请您先登陆,再发跟帖!