各位老大同学们: 花好月圆 怎样用英文表达?越简短越好,谢谢

所有跟帖: 

Elixir of Love -爪四哥- 给 爪四哥 发送悄悄话 爪四哥 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 04:49:28

elixir,... ... -无牙- 给 无牙 发送悄悄话 无牙 的博客首页 (5079 bytes) () 12/05/2017 postreply 05:02:52

不知道,,,, -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 07:55:33

Hua hao yue yuan - Chinese is the most efficient language, 先教她汉语 -Happyyl- 给 Happyyl 发送悄悄话 Happyyl 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:12:49

From the heaven it rings Chipon’s nocturne... -小二哥李白- 给 小二哥李白 发送悄悄话 小二哥李白 的博客首页 (121 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:14:32

The perfect moment. 如何? 把我难得直吃酱鸭药 -wingreen- 给 wingreen 发送悄悄话 wingreen 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:22:46

很简单: -又当爹来又当妈- 给 又当爹来又当妈 发送悄悄话 又当爹来又当妈 的博客首页 (191 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:26:19

你要对那个姑娘说? -NewBird- 给 NewBird 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:28:54

要用到“中译英”已然是下策了。而且“信达雅”不是总讨好,群众有时候就喜欢那个拗口劲儿,exotic! 最后,你这是什么conte -大笑养肺- 给 大笑养肺 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 08:39:23

+1 -500miles- 给 500miles 发送悄悄话 500miles 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 09:23:35

so far你的表达最短 -NewBird- 给 NewBird 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 13:24:00

hua hao yue yuan,means good time for -芝士汉堡- 给 芝士汉堡 发送悄悄话 (253 bytes) () 12/05/2017 postreply 10:56:24

hhyy,至少两个 y -芝士汉堡- 给 芝士汉堡 发送悄悄话 (169 bytes) () 12/05/2017 postreply 11:05:31

flower good moon round -tarryorange- 给 tarryorange 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 12:02:47

Flowers blooming in the full moon light. 嘿嘿。 -紫竹箫- 给 紫竹箫 发送悄悄话 紫竹箫 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 12:10:55

Moonlight kissing the flowers.....~~~~漂走 -紫色海洋- 给 紫色海洋 发送悄悄话 紫色海洋 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 12:20:25

the flower is good the moon is round -移花接木- 给 移花接木 发送悄悄话 移花接木 的博客首页 (0 bytes) () 12/05/2017 postreply 14:22:37

谢谢各位同学,辛苦了……good good flower,round round moon -阿尤- 给 阿尤 发送悄悄话 阿尤 的博客首页 (156 bytes) () 12/05/2017 postreply 16:34:33

请您先登陆,再发跟帖!