回复:不同的国度,不同的剧情!

来源: 打酒的 2012-11-11 00:07:09 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (1137 bytes)
本文内容已被 [ 打酒的 ] 在 2012-11-11 07:42:30 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
回答: 不同的国度,不同的剧情!涮埽2012-11-09 17:49:08
美剧: 吊丝 = Asians

'so racist it's baffling'

It's surprising there hasn't been a dialogue concerning the portrayal of Asian-Americans in US sitcoms.

E4's latest aquisition, 2 Broke Girls, is the most problematic. Created by Sex and the City's Michael Patrick King, it's the story of two white waitresses (Kat Dennings and Beth Behrs) who work in a Brooklyn restaurant whose boss is Asian-American Han Lee ( Matthew Moy). Short, asexual and work-obsessed, Lee is ridiculed for his broken English and failing to "get" US culture. In one episode Dennings' character says, after a run-in with Lee: "You can't tell an Asian he made a mistake. He'll go in back and throw himself on a sword."

Other US shows such as Don't Trust The B**** In Apartment 23 and Are You There Chelsea? contain racist quips and/or stereotypical Asian Americans. Kane Carpenter, the editor of the Chinese American newspaper Sampan, thinks the lack of outrage is because "the term "Asian American" refers to such a diverse group of people of different ethnic backgrounds. There is less of a response from our community when racism is directed towards us."
请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”