很多,很多。===>>

回答: 还有很多,很多。我冇醉2012-08-31 09:54:57

在网上找到一些有趣的广东俚语,看看你是不是真正的广东话达人?
(蓝色部分是作者自己的话或网络解释)

苦瓜煮鸭 = 苦過De De
茶楼搬家 = 另起炉灶
豉油辣椒酱 = 你想点就点
豉油捞飯 = 整色整水 豉油捞飯,好极有限)

二叔婆养猪 = 够曬好心機
除褲倣屁 = 多此一舉
屙尿射竹筒 = 靠撞 (这个好像和“食屎食着豆”有异曲同工之妙)
墳場發電機 = 電死人
風吹鶏蛋壳 = 財散人安樂 (在周星驰的电影听到的)
隔夜油炸鬼 = 冇晒火氣 (我的广东话老师教过我 :D)
棺材头烧炮丈 = 吓死人
黑白天鹅 = 日哦夜哦
黄鳝上沙滩 = 唔死一身潺
鶏打針 = 話都冇噤快
牛皮灯笼 = 点極唔明
上好沉香當柴燒 = 唔識寳
神仙過铁橋 = 包稳陣
甩头笔 = 唔捨(写)得
問和尚攞梳 = 冇嗰樣攞嗰樣
閻罗王嫁女 = 揾鬼要
閻罗王探病 = 問你死未 (好抵死!)
閻罗王招工 = 揾鬼嚟做
印度佬呵尿 = 乌SIR SIR
鐵木真打仔 = 大汗 DUB (叠) 细汗
阿茂整饼 = 冇嗰樣整嗰樣
据说阿茂是广州西关有一间茶楼的制饼师傅,工作勤奋,每天都会到楼面巡视,看看哪些饼将近卖完,他就会马上返回厨房重新制作,供客人食用。而"阿茂整饼"就引申出"无个样整个样")
灶君上天 = 有嗰句講嗰句
寿星公吊颈 = 嫌命长
陈年中草药 = 發爛渣 (陈年的中草药,是放了一定年限的中草药。在贮藏期间里容易变质)

灶君跌落镬 = 精(蒸)神
阿崩叫狗 = 越叫越走 (这个应该很多人都听过)
阿崩养猫 = 轉性
有人解释,阿崩一直都是和狗联系起来的,所以如果他养猫,就是“转性”
賣鱼佬洗身 = 冇聲(腥)气
賣鲩鱼尾 = 搭嘴
喃嚒佬跌落粪坑 = 冇晒符
屎忽窿生瘡 = 冇眼睇 (哈哈哈哈!)
咸蛋滚湯 = 心都實曬
跪地喂猪乸 = 睇銭份上
老婆担遮 = 陰功(公)
火烧猪头 = 熟口熟面
天堂尿壶 = 全神贯注 既然是天堂的尿壶,使用者全都是神,贯注也贴切非常)

黄皮树了哥 = 唔熟唔食
聾啞送殡 = 唔聽你支死人笛
湿水棉花 = 冇得弹
十月芥菜 = 起曬心 (因为芥菜一到十月都长出心来了, 其它的蔬菜在这时都很难长心. 所以人们就用来比喻女孩第一次的发情或首次喜欢异性的心情

肥婆坐屎塔 = TUP TUP 冚
纸扎下巴 = 口輕輕
屎坑關刀 = 文(聞)又唔得,武(舞)又唔得
海底石斑 = 好瘀(鱼) (o甘都得?)
山草药 = UP 嘚僦 UP
番鬼月饼 = 悶極(MOON CAKE) (好牵强)
非洲和尚 = 乞(黑)人憎(僧)
潮州二胡 = 自己顾自己(GEE GEE GU GEE GEE)
猫儿洗面 = 係咁意
蒸生瓜 = "腎" "腎" 地 (生番薯)
生虫拐杖 = 靠唔住
番薯跌落灶 = 该煨
老公潑扇 = 凄(妻)凉
和尚担遮 = 無法(發)無天
单眼佬睇老婆 = 一眼睇哂
阿兰嫁啊瑞 = 大家累鬥累 (结婚原本是开心的事,但是如果夫妻两人性格不合,变成了阿兰嫁阿瑞 累斗累,那就“有排捱”啦!)

倒挂腊鸭 = 油嘴滑舌
抬棺材甩裤 = 失礼死人
生虫拐杖 = 靠唔住
扁鼻佬戴眼镜 = 冇得顶
滾油淥老鼠 = 一鑊熟
空棺材出殯. = 木 (目)中無人
半夜食黃瓜 = 唔知頭唔知尾

咁大只蛤乸隨街跳
= 粵人喜歡吃田雞,也即是所謂“蛤乸”。若隨街有蛤乸,俯首可拾,那當然善莫大焉的大好事,天上無端端的掉下大餡餅,只有傻瓜才不願意。

死雞撐飯蓋 = 雞也是十分要面子的。即使被扒光了,蒸熟了,也要用力把捂著的鍋蓋撐開,也只為蒸 (爭)一口氣而已。即使它即將被剁成碎塊,快人之朵頤,也要顯一顯它的憤怒。有人明明是做錯了事理虧了,還是振振有詞,為自己辯護強詞奪理。

所有跟帖: 

‘二叔婆养猪’,没听过这个。广东话真的好盏鬼! -我冇醉- 给 我冇醉 发送悄悄话 我冇醉 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2012 postreply 10:17:31

还有===>> -我冇醉- 给 我冇醉 发送悄悄话 我冇醉 的博客首页 (112 bytes) () 08/31/2012 postreply 10:28:36

阿聋点炮,噢,散哂~~~ -笑比哭好- 给 笑比哭好 发送悄悄话 笑比哭好 的博客首页 (0 bytes) () 08/31/2012 postreply 18:51:52

请您先登陆,再发跟帖!