差之毫厘失之千里:時間到了


由【廢話多多】

面包入炉,上好计时器,我便上楼去煲电话粥,正在兴头上,黑漆板凳敲敲门:“Your timer is off.” 我心说:我明明按的是 “on”,那里来的 “off”,便哼哼哈哈的应了一声。过了一会儿,只听楼下一声大叫 “面包煳了!” 扔了电话冲下楼去,把面包从炉子里拿出来,便开始向黑漆板凳兴师问罪。我问:“谁把我的计时器关了?” 他答:“时间到了,计时器自然就关了。” 我再问:“时间到了你怎麽不告我一声?” 他再答:“你不是说知道了吗?”

鸡同鸭讲了半天才绕清:上计时器是“turn the timer on\",关计时器是“turn the timer off\",而 “timer is off”是时间到了,复杂啊!


«我编编,你看看,法律责任我不担。你转帖,我无怨,废话多多拥版权。»


请阅读更多我的博客文章>>>
  • 家有黑漆板凳:老婆是自己的好
  • 请问河边:以酒遮脸,酗酒,和躁狂抑郁症
  • 访[文化走廊]有感
  • 男女混淆
  • 诚征文学城论坛简称
  • 所有跟帖: 

    哈哈 -笑比哭好- 给 笑比哭好 发送悄悄话 笑比哭好 的博客首页 (0 bytes) () 07/30/2010 postreply 23:21:07

    Timer GOES off: 响了。 -阿拉丙- 给 阿拉丙 发送悄悄话 (0 bytes) () 07/31/2010 postreply 07:56:10

    请您先登陆,再发跟帖!