老天津话把“爱“,“碍“都念做“nài“,把“矮“念做“nǎi“。比如
这孩子真耐(爱)人儿。
门口儿这车太耐(碍)事儿了。
拿破仑个儿乃(矮)。
“亲耐的”用在高谈阔论时说“亲耐的党。。。”的场合,或者见某人做事然人哭笑不得时,略微有一点阴阳怪气或者损人的口气。谈情说爱时反而不用。
老天津话把“爱“,“碍“都念做“nài“,把“矮“念做“nǎi“。比如
这孩子真耐(爱)人儿。
门口儿这车太耐(碍)事儿了。
拿破仑个儿乃(矮)。
“亲耐的”用在高谈阔论时说“亲耐的党。。。”的场合,或者见某人做事然人哭笑不得时,略微有一点阴阳怪气或者损人的口气。谈情说爱时反而不用。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy