女性比男性,進化發展,使她為“最漂亮"

Morris is positively giddy with admiration for his subject, stating that the human female is "far more advanced" than her male counterpart, the result of evolutionary developments that make her the "most remarkable organism" on the planet. And yet, Morris avers, woman has not come far enough--at least in some global cultures, where male domination runs counter to human biological imperative. Thus, each chapter, which correlates to body parts as subtle as the brow and as expected as the breasts, examines how each characteristic has been shaped by social authority.

莫里斯是積極暈眩與欽佩他的主題,指出人類女性是“更為先進的”比男性的結果,進化發展,使她為“最顯著(漂亮)
的有機體”這個星球上。然而,莫里斯斷言,女人並沒有遠遠不夠-至少在一些全球性的文化,其中男性統治背道而馳人類生物勢在必行。因此,每一個章節,其中相關的身體部分微妙的額頭和預期的乳房,探討如何使每個特徵已經形成的社會權威。

所有跟帖: 

為什麼男性生物體進化速度快於女性 -走马读人- 给 走马读人 发送悄悄话 走马读人 的博客首页 (5013 bytes) () 06/05/2009 postreply 09:49:02

嗯,男性是簡單的動物 -讲不清- 给 讲不清 发送悄悄话 讲不清 的博客首页 (108 bytes) () 06/05/2009 postreply 10:11:29

正是Y染色体这种特性, 有科学家认为男性将在未来消失。所以在没消失之前,对老婆和 -AnitaM- 给 AnitaM 发送悄悄话 AnitaM 的博客首页 (28 bytes) () 06/05/2009 postreply 10:25:56

男性生物體進化速度慢於女性,所以是简单动物 -小芬- 给 小芬 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/05/2009 postreply 13:33:23

请您先登陆,再发跟帖!