【翻译练习】Shreve & Co. — 冇牙师傅

本帖于 2024-12-21 20:34:35 时间, 由普通用户 小二哥李白 编辑

Shreve & Co. 和 ShaneCo & Co都是旧金山的珠宝名牌店。

年末跟家人逛街,走到这两家店,我跟儿子开玩笑说,就好像Trader Joe's一样,这个Trader叫Steve,驾船来到旧金山卖珠宝。不过他是个海盗,其他海盗缺胳膊少腿,这个海盗缺牙,说话漏风。注册的时候人家问他要注册什么名字,他说叫Steve,人家就听成了Shreve。

因为我用粤语跟他讲这个“故事”,Shreve的粤语发音刚好就是“师傅”,所以我说这家店就叫“冇牙师傅”。

儿子对我编的故事很感兴趣,旁边刚好还有另外一个珠宝名牌店叫ShaneCo,他问,那这家呢?我说,这是Steve还带了的一个黑奴,也带着珠宝,别人问他注册名字,他说是跟Steve同一家公司,Same Company。不过因为他是跟Steve学的漏风英语,说出来人家就听成了ShaneCo了 。

 

所有跟帖: 

无牙来看你的公司 -jianchi9090- 给 jianchi9090 发送悄悄话 jianchi9090 的博客首页 (0 bytes) () 12/21/2024 postreply 12:22:33

有冇搞错~ -无牙- 给 无牙 发送悄悄话 无牙 的博客首页 (0 bytes) () 12/22/2024 postreply 04:19:19

冇有哇 -常如- 给 常如 发送悄悄话 常如 的博客首页 (372 bytes) () 01/04/2025 postreply 05:40:03

有没有可能,不漏风的发音,公司早就注册了,抢注不到,才出此漏风之策? -冲浪潜水员- 给 冲浪潜水员 发送悄悄话 冲浪潜水员 的博客首页 (0 bytes) () 12/21/2024 postreply 12:47:49

请您先登陆,再发跟帖!