比如昨天的Heineken,国内翻译“喜力”,在海外有次遇到华人服务生,当时我们一堆中国留学生点酒,我就觉得说英文太装,跟他说来杯喜力,他懵了。。。我马上改口要“Heineken”,他秒懂~
酒文化就是这么有趣,都在酒里,尽在不言中~
比如昨天的Heineken,国内翻译“喜力”,在海外有次遇到华人服务生,当时我们一堆中国留学生点酒,我就觉得说英文太装,跟他说来杯喜力,他懵了。。。我马上改口要“Heineken”,他秒懂~
酒文化就是这么有趣,都在酒里,尽在不言中~
•
据说反腐以后不让上酒,宴请顿时尴尬无味
-提问题-
♂
(0 bytes)
()
12/08/2024 postreply
04:50:32
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy