在路边的野庙点了一注香,和小禅师一起喝茶。
我问,“新年有什么告诫的吗?”
他微笑,“我道行不深,不敢妄语。”
我激将,“扯,你怕被我问出天机?哈,我又不会回国造反,夺天下。”
他低头想了一会儿,看在我给的红包香火钱份上,终于回答,
“给小孩子取中文名,不要带 安 这个字。”
我诧异,“怎么解释?”
他说,”读初中时报到,老师问同学的名字,一个同学名叫,王安然,
老师讥讽,安然? 最多听到的成语,就是安然离世。
王安然?听起来象疑问句,大王还安全吗?
所有带有 安 字的祝福语,都变成否定,疑问的意思了。
你叫个,安福,别人理解为,哪里有幸福?
你叫个,安吉,别人理解为,哪里能吉祥?
你叫个,安德,别人直接理解为,你就是太监安德海的亲戚。
汉语的多义性决定的。
安,既有安详,平安之意,
也有疑问否定的寓意。
取名字真要注意这点。”