算了,我也不增加我的输入法了。没时间陪你玩。我忙去了。

回答: 你付工资吗?6123092011-04-01 10:38:14

所有跟帖: 

ほら、逃げてるでしょう!何も分からないくせに、分かるふりするな。 -moussy- 给 moussy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2011 postreply 10:41:48

呵呵,这么玩也挺好的。 -612309- 给 612309 发送悄悄话 612309 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2011 postreply 10:43:39

だから、にほんごをわからないと、へたなことをいうなっていってるじゃん! -moussy- 给 moussy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2011 postreply 10:47:53

你说话的逻辑有点跟不住了 -612309- 给 612309 发送悄悄话 612309 的博客首页 (0 bytes) () 04/01/2011 postreply 10:54:09

なんの?はっきりと言ってください。はっきりと -moussy- 给 moussy 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/01/2011 postreply 11:04:10

请您先登陆,再发跟帖!