翻译就是: 法律应该是公共道德的体现
个人的理解是: 法律的标准应该以普通大众的道德为准绳. 老百姓认为有罪就是有罪, 老百姓认为该判死刑的就应该判死刑(比如说贪官)
some law guy once told me he is not sure the chinese law is a real law
A law should be a reflection of public morality .
所有跟帖:
•
我觉得你理解错了。
-一千零六夜-
♂
(242 bytes)
()
01/11/2011 postreply
21:45:06
•
高人, 敢问你的专业是?
-布依族-
♂
(21 bytes)
()
01/12/2011 postreply
00:29:19
•
专业? 挑刺找茬系,鸡蛋里面找骨头专业。。。哈哈哈玩笑。
-一千零六夜-
♂
(45 bytes)
()
01/12/2011 postreply
00:34:57
•
有点接近英美法系的考虑角度,这些想要推广到中国,势比登天还难
-semin-
♀
(0 bytes)
()
01/11/2011 postreply
22:06:58
•
这好像跟英美法没有大关系啊。。。
-一千零六夜-
♂
(578 bytes)
()
01/12/2011 postreply
00:25:25
•
回复:这好像跟英美法没有大关系啊。。。
-semin-
♀
(105 bytes)
()
01/12/2011 postreply
00:28:59