敬礼

私、AVに出ていたことがあります。20本くらい録ったかな。今でも買えるみたいです。
AVを辞めたのは、結婚するためでした。
夫は、私がAVに出ていたことも含めて好きだと言ってくれます。私も彼の事が好きです。
今、地方都市の郊外で二人でひっそり暮らしてます。
先日、用事があって東京に行きました。相手待ちのために、喫茶店に座っていたところ、少し離れたところに座っていたサラリーマン風の男性が、ちらちらと、私のことを見てきます。5分ほどして、その男性が立ち上がり、私の机の脇にそっと立つと、深々と腰を曲げて、立ち去っていきました。
お世話になりましたという事でしょうか。ちょっとうれしかった。

所有跟帖: 

活的很洒落 -(●^o^●)- 给 (●^o^●) 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 06:09:59

观念不一样,哈哈哈 -youyi98- 给 youyi98 发送悄悄话 youyi98 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 06:12:08

是好是坏是另一回事,活着大气,活着洒脱,当然好过动辄自惭形秽 -(●^o^●)- 给 (●^o^●) 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 06:20:12

你这是中庸之道,既不自卑,也不鄙人。日本人理解不到那里,他们是没哪个概念! -youyi98- 给 youyi98 发送悄悄话 youyi98 的博客首页 (123 bytes) () 12/03/2010 postreply 07:54:38

也许,真的爱可以使你忽略她的过去 -(●^o^●)- 给 (●^o^●) 发送悄悄话 (105 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:01:20

哈哈哈,同意! -youyi98- 给 youyi98 发送悄悄话 youyi98 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:10:43

请您先登陆,再发跟帖!