请教 hotel floracion,以及hotel epinard 的中文名称。谢谢。
请帮忙
所有跟帖:
•
就用英文不是挺好?中文很勉强
-二乙酰吗啡-
♀
(118 bytes)
()
10/08/2010 postreply
18:22:22
•
谢谢。
-来陽軒-
♀
(19 bytes)
()
10/08/2010 postreply
18:28:23
•
Epinard是法语,日本人附庸风雅,你总不能翻译成菠菜宾馆吧
-二乙酰吗啡-
♀
(0 bytes)
()
10/08/2010 postreply
18:35:22
•
附庸风雅,咱也会,红头绿鹦哥?
-ljin-
♀
(0 bytes)
()
10/08/2010 postreply
21:57:30
•
Qu'est-ce que vous dire?
-二乙酰吗啡-
♀
(0 bytes)
()
10/08/2010 postreply
22:02:24
•
dire?
-千缠-
♀
(41 bytes)
()
10/08/2010 postreply
23:00:51
•
有问题么?有问题也不怪我
-二乙酰吗啡-
♀
(0 bytes)
()
10/09/2010 postreply
01:30:48
•
怎么能怪你呢,要怪就怪
-千缠-
♀
(18 bytes)
()
10/09/2010 postreply
02:59:37
•
哦,认错啦,坦白交待,宽大处理
-二乙酰吗啡-
♀
(0 bytes)
()
10/09/2010 postreply
04:12:56
•
哟,来劲了,告诉你
-千缠-
♀
(18 bytes)
()
10/09/2010 postreply
04:44:47
•
嘿,敬酒还不吃,那就不要怪我了
-二乙酰吗啡-
♀
(100 bytes)
()
10/09/2010 postreply
04:53:39