问个日语问题

喜丧--看看百度解释
http://baike.baidu.com/view/1335812.htm?fr=ala0_1

中午吃饭谈到老年介护问题时,我提到我们那里有这风俗,老人无病无忌而终是他以及他家人的福气等等。他们说这里没有。
我查阅了一下解释很详细。日本可能也有类似的词语吧。

安乐死也许过几年后也可能法律允许了。
坐在一起吃饭的人都是说老了不能动了一点也不愿意成为别人的负担,选择安乐死应该是比较合乎自己意愿的吧,呵呵。现在生命都造出来了,没有不可能的。

所有跟帖: 

大往生 -Faber-Castell- 给 Faber-Castell 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:15:24

Thank you -风筝花- 给 风筝花 发送悄悄话 风筝花 的博客首页 (55 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:17:53

回复:问个日语问题 -融融雨- 给 融融雨 发送悄悄话 (118 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:21:12

对日本人之间的人情比较淡,我最近也有很不同的看法 -风筝花- 给 风筝花 发送悄悄话 风筝花 的博客首页 (130 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:32:09

回复:对日本人之间的人情比较淡,我最近也有很不同的看法 -融融雨- 给 融融雨 发送悄悄话 (69 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:41:21

同感. -蓝色风- 给 蓝色风 发送悄悄话 蓝色风 的博客首页 (0 bytes) () 05/27/2010 postreply 23:51:35

请您先登陆,再发跟帖!