ドリルの加工精度に直接に影響を及ぼすやっかいな問題です.
「芯振れ」一般是指主軸的「偏芯振動」.
但在計測及評価其振摆範囲(以軸芯為基準)的時候、
建議翻訳作「偏芯振幅」
取那一個、因前後文而定、謹供参考.
我門這里的NC機床的主軸就経常要面対「芯触れ」的問題。
所有跟帖:
•
很专业的回答
-司马布-
♀
(0 bytes)
()
11/23/2009 postreply
23:20:52
•
一般般的専業。呵呵。
-ayun-
♂
(230 bytes)
()
11/24/2009 postreply
00:05:45
•
谢谢,再请教---アライメント---的中文译法
-六甲山翁-
♂
(0 bytes)
()
11/23/2009 postreply
23:30:31
•
对准
-静斋居士-
♂
(4 bytes)
()
11/23/2009 postreply
23:32:47
•
這個也行.:)
-ayun-
♂
(0 bytes)
()
11/23/2009 postreply
23:45:01