いいえ、チップではなく、お客様の前で話し合うことがおかしい

ましてチップなどの話。ちゃんとした理由がある:いくら相手が外国の方にしても日本語の分かる人かもしれなく、たとえ分からなくても、チップの発音、日本語でも英語でも一緒だから、日本語の分からないお客さんにとって余計たちの悪い状況になりかねない。これは一種のタブであり、絶対にないシチュエーションだと。
日本のホテル(グランドハヤットなど)にはたまに研修用でも使ったことがあったが、一度もお客さんの前で従業員が私語するケースがない。
ヘルスの件。。。釈明しなくいいよ。

所有跟帖: 

弄得跟宗教信仰似的,要说绝对没有那就没有吧。另外チップ和 -瀛心雪雨- 给 瀛心雪雨 发送悄悄话 瀛心雪雨 的博客首页 (42 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:32:01

ちなみに、ファッションヘルスってすごい品のないところであり -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (378 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:40:53

你不知道而已。。接待用很多。 -M.P&Te2DeCochon- 给 M.P&Te2DeCochon 发送悄悄话 M.P&Te2DeCochon 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:44:26

はは、そう? -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (138 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:49:35

俺同意PPlay, -转眼又黄昏- 给 转眼又黄昏 发送悄悄话 转眼又黄昏 的博客首页 (56 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:53:24

老实说都是会社役员以上那一级人出面的接待。。我听那帮人说过 -M.P&Te2DeCochon- 给 M.P&Te2DeCochon 发送悄悄话 M.P&Te2DeCochon 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:56:59

だったらあのような安いところにいかないよ -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (66 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:04:30

会社各种,rank问题,人家还专门去京都的都有 -M.P&Te2DeCochon- 给 M.P&Te2DeCochon 发送悄悄话 M.P&Te2DeCochon 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:07:01

わい、ぜんぜん違うよ。芸者さん付きの席とは。 -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (208 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:18:04

。。。。。。 -M.P&Te2DeCochon- 给 M.P&Te2DeCochon 发送悄悄话 M.P&Te2DeCochon 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:25:20

555、名前まで間違えられた -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (126 bytes) () 08/03/2009 postreply 21:58:25

sorry! 不过有一种可能性,客人主动点名去某店的情况 -转眼又黄昏- 给 转眼又黄昏 发送悄悄话 转眼又黄昏 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:01:29

ありあり。 -Papaplay- 给 Papaplay 发送悄悄话 (174 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:12:49

是啊,所以说几乎没有可能 -转眼又黄昏- 给 转眼又黄昏 发送悄悄话 转眼又黄昏 的博客首页 (164 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:48:12

以后用压缩形式吧,就叫p3a3ly -M.P&Te2DeCochon- 给 M.P&Te2DeCochon 发送悄悄话 M.P&Te2DeCochon 的博客首页 (0 bytes) () 08/03/2009 postreply 22:02:49

请您先登陆,再发跟帖!