虽然不是特别喜欢你给的这个youtube版本,但喜欢这首首歌,一直都喜欢的。
翻译得不错,我的理解是,歌词的翻译,不象学术文章,不求精细准确,但求吻合作者原意。
没什么可指正不指正的,你有几分心,就能读懂原作者几分意。
我很认真看你翻译的词,但愿我也能读懂你很多。
翻译得不错,我的理解是,歌词的翻译,不象学术文章,不求精细准确,但求吻合作者原意。
没什么可指正不指正的,你有几分心,就能读懂原作者几分意。
我很认真看你翻译的词,但愿我也能读懂你很多。