飯盛君:又来打扰您,请教日语里:“滚!” 是 “取り出す!”吗? 先谢!!

所有跟帖: 

“我的丈夫和儿子都死在了中国。” 日语: “私の夫と息子の両方が中国で死亡した。” 对吗? -山龙- 给 山龙 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/20/2015 postreply 20:19:41

対! -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 08/21/2015 postreply 01:06:48

夫と息子は二人とも中国で亡くなりました。 -movielover888- 给 movielover888 发送悄悄话 movielover888 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2015 postreply 09:07:59

-飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 08/22/2015 postreply 09:43:46

888女士: 非常感谢您,祝您周末快乐! -山龙- 给 山龙 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/22/2015 postreply 21:01:20

滚=出て行け(でていけ) -飯盛男- 给 飯盛男 发送悄悄话 飯盛男 的博客首页 (0 bytes) () 08/21/2015 postreply 01:08:05

非常感谢您!行礼致谢!祝您周末快乐! -山龙- 给 山龙 发送悄悄话 (0 bytes) () 08/21/2015 postreply 23:46:22

请您先登陆,再发跟帖!