我来多一句嘴哈

回答: 出生公证问题 - 请教皮老师,8老师。leshan2012-03-24 07:15:07

公证翻译没有错。这是拼音的写法,如果没有’符号,你也可以念成ju nan(居南)而不是君安。例如"西安"的英文是"Xi'an" 而不是“Xian”

所有跟帖: 

回复:我来多一句嘴哈 -leshan- 给 leshan 发送悄悄话 (40 bytes) () 03/24/2012 postreply 10:44:17

请您先登陆,再发跟帖!