东方圣人新解《道德经》第八十一章——司介说

来源: 东方圣人 2024-04-06 04:47:03 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (5227 bytes)

主话题:司介

解析:《道德经》第八十一章——

司介说——和(平和,和缓;和谐,和睦;结束战争或争执;和局平手,不分胜负;连带;相关比较;联合,跟,与;和唱,和诗;搀和,搅拌)大(比较大;大小;程度深;排行第一;年长者;敬辞,称与对方有关之事物;用在时令或节日前,表示强调;父亲;伯父或叔父;同“太”:高,大,极,最;身份最高或辈分更高;同“泰”:平安,安宁)怨(怨恨;责怪),必(必定,必然;必须,一定要)有(领有;存在;估量或比较;发生或出现;多,大;某;一部分;又)余(人称代词,我;剩下;表示大数后面有零头;指某种事情、情况以外或以后之时间)怨,焉(“于”加“是”;哪里,怎么;乃,才;语助词)可(同意;许可或可能;值得;大约;适合)以(用,拿;依;因;目的;于,在;而)为(做,作为;充当;变成,成;是;被;帮助,卫护;行为对象,给,替;目的;对,向;因为)善(善良,慈善;善行,善事;良好;友好,和好;熟悉;办好,弄好;擅长,长于;好好地;容易,易于)?是(对,正确;认为正确,表示答应之词,这,这个)以圣(最崇高者;学识或技能有极高成就者;圣人;帝王;宗教徒对所崇拜事物之尊称)人(劳动者;每人;一般人;成年人;别人;某种人;人之品质、性格或名誉;人之身体或意识;人手,人材)右(面向南时靠近西之一边;西;同“上”:位置在高处;等级或品质高;次序或时间在前;皇帝;向上面;由低处到高处;到,去;向上级呈递;向前进;出场;添补,增加;安装;涂,搽;登载;到规定时间开始工作或学习等;达到,够一定程度或数量;四声之一,上声,平上去入;崇尚;同“佑”:保佑)介(在两者当中;介绍;存留,放在心里,介意,介怀;铠甲,介胄;甲壳,介虫,介壳;耿直,有骨气,耿介;用于人,相当于“个”,多表示微贱;古典戏曲剧本中,指示角色表演动作时之用语,如笑介、饮酒介等),而不以责(责任;要求做成某事或行事达到一定标准;诘问,质问;责备;同“债”:欠别人钱)于(介词:在,向;给;对,对于;自,从;表示比较;表示被动;后缀)人。故(事故;缘故,原因;故意,有意;所以,因此;原来,从前,旧有;朋友,友情;人死亡)有德(道德,品行,政治品质;心意,恩惠)司(主持,操作,经营;中央部一级机关中按业务职能划分之单位,级别比部低,比处高)介,无(没有,不,不论;同“毋”:表示禁止或劝阻,不应,不该,不要,不宜)德司彻(通,透)。夫(丈夫;成年男子;体力劳动者;服劳役之人;这,那,他;助词)天(天空;位置在顶部,凌空架设;一昼夜二十四小时之时间,有时专指白天;一天里之某一段时间;季节;天气;天然,天生,自然;迷信之人指神佛仙人所住之地方;迷信之人指自然界之主宰者,造物)道(道路;水流通行之途径;方向,方法,道理;道德;学术或宗教之思想体系;属于道教者,道教徒;指某些反动迷信组织;行政区域名;说;用语言表示情意;以为,认为)无亲(父母;血统最接近者;有血统或婚姻关系者;婚姻;新妇;关系近,感情好;亲自;用嘴唇接触人或东西,表示亲热;亲家),恒(永久,持久;恒心;平常,经常)与(给;交往;赞许,赞助;等待;跟,向;和;同“欤”:语助词;参与)善人。

即私礼以其等级制度把每个人都搅入且搀和有关论资排辈、争抢第一、攀高比大、炫富显贵之兽畜矛盾于怨恨之中;其长上怨幼下不顺从而奴才恨主子太霸道,到头来一定是互相只剩下怨恨;怎么可能还有善心和感恩呢?

真理乃觉悟者崇尚做人要有骨气、要有尊严和脸面、要有人格与人品、要自主自立及自强;而不是像衣冠兽畜们之间管与不服管、问责与推责、讨债与赖账、诘问与搪塞、质问责备与应诺哄骗其明争暗斗之私德。

一直以来,公礼讲公德便是主持倡导人品;私礼不讲公德便是操作经营兽品自上而下通透贯彻辖制于等级,而同时也引发激活畜品由下向上通私透欲谄媚于等级。

本部经书乃意在推行公礼之公道公德,不该是讲排行、论侍奉之私情恩报于兽畜之品;乃永远点赞于优秀之人品。

自作主之骨气,屹立于生命世界!

——(完)

作者主页:https://www.youtube.com/channel/UCcQN19iPJ80XyRWo-WR41Tg

请您先登陆,再发跟帖!