沪人起了洋名以后。。。。。

本帖于 2014-02-08 08:44:22 时间, 由普通用户 劲松在山岗 编辑



多年前,笔者在教会认识一位华人,上海人氏,名叫:伊某某。早年来美求学,就起了一个英文名字:Peter.

全名 Peter Yi

打这以后,他就莫名其妙地常常被人骗:

求学时:被同学骗,被室友骗,被导师骗。

做助教:被学生骗,被房东骗,被商家骗。

工作后:被同事骗,被老板骗,被客户骗。

感情上:被女友骗,被朋友骗,被老婆骗。

结婚后:被岳母骗,被岳丈骗,被内弟骗。

总之,大骗小骗不断,明骗暗骗交替,他的生活里骗骗翩翩!


有次回沪探亲,遇着一高人,谈起自己的遭遇,无奈叹气,遂求高人明示;

高人问了他些问题和情况后,明确地告诉他:“你的英文名字若的祸


Peter的发音===沪语里“骗特”(骗掉,被骗之意),再加上姓Yi  ,就

成了“骗了他”(伊在沪语里是他/她的意思),唯有改掉,才可脱离骗局".

伊君听从了高人的建议,换了个新名字。从此,不再受骗了,过上了轻松的生活!


 

所有跟帖: 

多年前遇到过一位国人,夫妻俩都是中国人,却把孩子的名和姓都变成东洋的。大不解。 -木每- 给 木每 发送悄悄话 木每 的博客首页 (0 bytes) () 02/07/2014 postreply 10:16:43

他们上辈子是东洋的。明白了? -劲松在山岗- 给 劲松在山岗 发送悄悄话 (335 bytes) () 02/07/2014 postreply 18:35:24

想引起别人注意呗。 -lionqueen1997- 给 lionqueen1997 发送悄悄话 lionqueen1997 的博客首页 (0 bytes) () 02/07/2014 postreply 18:48:33

请您先登陆,再发跟帖!