jemanden schwindlig bearbeiten.
这里褒贬结合,同时schwindlig,schwindeln有晕眩,令对方晕眩的意思,可以对应忽悠这个词的内涵扩展。
忽悠,我觉得最好的对应翻译是schwindeln.或者jemanden schwindlig bequatschen,
所有跟帖:
•
恩,可以考虑,可以这样使用,就是不知道德国人是否会理解,
-europe-
♂
(22 bytes)
()
07/05/2009 postreply
04:03:28
•
jemanden schwindlig bequatschen不是德语,
-老恐龙-
♀
(0 bytes)
()
07/05/2009 postreply
04:43:50
•
das heisst labern!
-teetrinker-
♂
(112 bytes)
()
07/05/2009 postreply
04:53:21
•
谅吾直言
-Teetrinker-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2009 postreply
04:54:37
•
说出了我一直未敢说的话,一门语言的掌握运用主要是要具备语感,
-老恐龙-
♀
(46 bytes)
()
07/05/2009 postreply
16:37:19
•
das gefaellt mir
-newXoD-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2009 postreply
05:10:41
•
看样子,丫头你并没有理解这个词的内涵。
-READER-ONLY-
♂
(0 bytes)
()
07/05/2009 postreply
13:23:29