詹妮弗一周运势/爱情运

本帖于 2013-12-08 03:00:12 时间, 由普通用户 小文盲 编辑
回答: 【12月9日—12月15星座运势】小文盲2013-12-08 02:44:05

译者:冒险家Amanda

Aries: March 21-April 19

As a Fire sign, you're ruled by bodily passion. This gets you in trouble. You start dating someone just because you're lonely, and before you know it, that person expects a commitment. Right now the moon could have you extricating yourself from a complicated situation.

火相大白羊就是肉体激情导向啊有没有。这绝逼是惹事儿的节奏啊有没有。就因为寂寞你丫就去和人约会,你还觉着没事儿呢人家可当真了。(我靠,这完全和我相反好吗……)好在月亮准备出手,拯救你于错综复杂的水火之中。(情商是硬伤 擦!)

Taurus: April 20-May 20

You love to tell someone "I told you so." This week, you'll probably get the chance. Saturn is revealing some melodrama in a friend's love life. And you called this situation months ago. Sometimes, you really are a relationship psychic!

你就爱跟人说“你看吧我说吧~”本周,你大概又有这样*****的机会了呢~谢谢土星了,朋友的爱情生活将狗血沸腾。您老可是好几个月前就曾预言过了。不得不承认,有时候你还真是爱情预言家呢~(金牛的盆友们,求交往~)

Gemini: May 21-June 21

With the sun still opposite your sign, romance is likely to be annoying. Even if you're in a happy relationship, you have so much stuff going on that you don't even want to deal with your sweetheart. Be open about your need to focus on work, physical health, or other stuff.

太阳还在你对宫呢,感情是不是惹得双子很心烦呐?即便你身处一段快乐的关系之中,糟心事儿太多,你实在是对伴侣无暇顾及。明确地告诉对方,你需要集中精力处理工作,身体健康及其它。

Cancer: June 22-July 22

Jupiter is reminding you that when you listen to your heart, things work out nicely. It's when you try to do what other people are pressuring you to do that life starts to suck. This energy dynamic is affecting your romantic situation now.

土星给你提个醒儿,随心而动才是最摇摆~努力去迎合他人的硬性要求,生活就开始跑偏。现在这股能量在你的感情生活之中涌动。

Leo: July 23-Aug. 22

You're more into hanging out with your friends than dealing with a serious relationship. The moon is encouraging you to spend time with people who don't have an agenda, who don't expect anything from you. Give romance a break if you can.

比起认认真真谈恋爱,你现在更想和小伙伴儿们玩耍。月亮鼓励你和那些随性的人,那些对你没有太多期望的人多在一块儿玩玩~如果可以,给爱情放个假吧。

Virgo: Aug. 23-Sept. 22

You're doing your usual holiday season thing, racing around, shopping for gifts or doing things for everybody else. When will you remember to take care of you? Venus is encouraging you to call up your honey for some free massage therapy.

此刻你已开始进行一些常规的圣诞季活动,到处乱跑,买礼物或者为人民服务。你什么时候才能想起照顾照顾自己呢大处女?!金星鼓励你,让伴侣为你服务!让丫给你来个马杀鸡!

Libra: Sept. 23-Oct. 23

The moon is making you wonder if your partner can be trusted. You're probably just being paranoid, going through some stress of your own. But if you have serious doubts about someone, maybe you should do a little more investigating.

月亮动摇了你的心,你开始琢磨你的伴侣是否可靠。十有八九是你的被迫害妄想症发作了在自己给自己找病而已。但是,如果你真的真的真的觉得丫可疑,那就查查看吧~

Scorpio: Oct. 24-Nov. 2

First impressions aren't always accurate. You could meet someone this week and discover that the two of you are opposites. But the moon says don't just dismiss this person. Maybe you share other points of view, as well as some potential sexual chemistry.

第一印象并不总是准确。本周你可能遇见一个人,并发现你们俩截然相反。不过,月亮说了,别急着就让丫跪安滚粗嘛,也许你不但接受了不同观点,还能激发出情欲的火花,啪啪啪。(艹艹艹!!!)

Sagittarius: Nov. 22-Dec. 21

Sometimes you can be clueless about what other people are going through. The sun is encouraging you to be more empathetic. If your honey has been unusually quiet lately, see if he or she has something important to share.

大射手无愧于火相三傻之美名--有时候你真是一点儿都感受不到别人的玻璃心里正经历着怎样的挣扎呀~太阳说了,你可长点儿同情心吧。如果伴侣最近出奇得安静,快去问问人家有没有啥心事吧。

_Capricorn: Dec. 22-Jan.19

Some outside pressure could be affecting your romantic situation due to the moon. This could be custody or alimony issues with an ex, past bankruptcies or lawsuits, or other matters that could prevent you from moving forward with your honey. Resolve this as fast as possible.

都是月亮惹得祸,外来的压力影响了面瘫君的感情生活。也许是被前夫/妻揪着处理抚养权赡养费,也许是以前的破产问题或者官司,反正是各种各样的烂事儿阻挡着你和哈尼前进的脚步。赶紧把屁股擦干净!

Aquarius: Jan. 20-Feb. 18

A spirit of discovery is in the air, courtesy of Mars. If you're single, be open to meeting people outside your usual social circle. Or if you're in a relationship, don't keep reliving the same old dating routine. Shake things up and be more innovative.

火星献礼,瓶子现在充满了探索精神。单身的瓶子,打开瓶盖去见见那些非日常社交圈的人吧。成对儿的瓶子,约会别总老三样。好好晃荡晃荡瓶子,喷出点儿激情和创意来~

Pisces: Feb. 19-March 20

A friendship could turn a bit flirty as the moon brings in some romantic vibes. Maybe you had no intentions of dating this person, but you're realizing that you really like him or her. You'll have to decide whether you want to head into the danger zone or not.

月亮带来浪漫气氛,双鱼的友情开始变得毛手毛脚,啊不,动手动脚了,嗯嗯~也许你并不想和TA约会,但是呢你也发现了你还真是挺喜欢人家。你得好好想想,要不要更进一步偷尝禁果啥的,昂~

所有跟帖: 

乱啊 -老恐龙- 给 老恐龙 发送悄悄话 老恐龙 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2013 postreply 06:43:14

这翻译的不错吖 -想偷懒妈妈- 给 想偷懒妈妈 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/08/2013 postreply 10:38:23

相大白羊就是肉体激情导向啊有没有。这绝逼是惹事儿的节奏啊有没有。就因为寂寞你丫就去和人约会, -老恐龙- 给 老恐龙 发送悄悄话 老恐龙 的博客首页 (0 bytes) () 12/08/2013 postreply 14:16:14

哈哈 ~~ heeee -小文盲- 给 小文盲 发送悄悄话 小文盲 的博客首页 (0 bytes) () 12/09/2013 postreply 06:56:08

请您先登陆,再发跟帖!