像世界报前几天一篇文章开篇说的,“Les démocrates refusent toujours de voter le budget, demandant aux républicains de préserver l'assurance santé des plus modestes”
“préserver l'assurance santé des plus modestes”,这对悠久的鄙视弱势传统来说,显然是一桩大逆不道、天诛地灭的事 :-)
文中也说到“la Maison Blanche accuse les démocrates de prendre le gouvernement en « otage » pour obtenir des soins médicaux gratuits pour les immigrés”。所以这次物理奖没授予“la Maison Blanche”,显然也是对后者的赤裸裸的歧视 :-)
另外,“对奥巴马医保深恶痛绝”,这大概和互联网上不时可见的一样,也是一种恨屋及乌吧 :-)
谢传人兄翻译介绍。再问好