陶兄是属于繁中圈的。前天陶兄发了三首诗,用的是欧阳询的字以繁体生成图片后发表的。
再看陶兄在油管上的视频,主频道的描述是:“=^_^= 今人不見古時月,今月曾經照古人。讓我們一起知識衝浪,遨遊歷史。”(这些都是繁体字)
其中包括了159个视频,讲的都是中华历史上的名人和典故,大概从春秋到汉,唐;讲民国时期至今的视频好像只有一个。
再看他主频道之下的“陶陶三 道德經講解”,有124个视频,都是讲解道德经,有几个是自编自唱的歌曲或真言。
值得注意的是,这280几个视频的标题,很多是用的是繁体字,包括“道德經講解”。可见,陶兄对中华传统文化的研究, 投入了大量时间和精力,对道德经的研究也是很深入的。众所周知,道德经有多个版本和注本,他们中的大多数是以繁体印刷的,而原件包括复制品和照片,都是以繁体书写的。所以使用以至于精通繁体字,是研究民国以上中华历史和文化的必须工具。
如果说某人研究中华古文化,研究道德经,却只能读简体字,不能读繁体竖排的古籍,只能说明该人是新手或外行。