单看一个且字,有两个读音,[qiě]与[jū],斯文人大抵会取后者,然而,放到《史记》的大背景里看,前者的可能性远大于后者。那类谐音梗比比皆是,且字岂能独善其身?
链接2里的三类解释并不矛盾,其中应该有时序与引伸的因素。把三者放到一个横切面上,非要决出唯一,会招黑格尔笑话。用静止观点看待流变,结论难免片面。
至于祖,那应该是文字规范化的产物,且的引伸。在蜀地,姐与祖为两性对偶字。到了淮南,将姐换成社,则有社与祖为两性对偶字。无论如何变化,其词根为且。以祖解且,类似于以熊解能,以豯解奚,属于本末倒置。