缘分

复旦也真是没人了。先是出了一个“女神”陈果,上课口若悬河,做人生导师状,实质像个跳大神的巫婆。若干年前红透了魔都,如今也悄然无声了。最近复旦有冒出个王德峰,以哲学王子自居,上课烟不离手,弄得满教室乌烟瘴气,滔滔不绝,与其说谈哲学,不如说卖狗皮膏药。

什么膏药?无非还是那套“博大精深”的理论,夹杂了一点点康德,尼采的西药。可怜那帮没有独立思维的年轻娃娃们,听到几句并不幽默的玩笑就傻傻的嘿嘿几声。

咱没资格和这位王子聊哲学,说说英语吧。王子说,英语无法翻译汉语的“缘分”,really?

缘分,源自佛教,在日常生活中用来比喻一种量变到质变,偶然到必然的人与人之间的关系。

英语,其实往往比汉语有跟多的词汇表达相同的语境。缘分自然也不例外。

“你和你太太是怎么相识的?”

“缘分啊!”

——It is fate that brought us together.

Fate 一般汉语翻成命运,其实很不准确,destiny与汉语的命运更近,命运就是你人生的目的地,而fate即是predetermined, 又有在一种supernatural力量下飘忽不定的玄幻。

“怎么在这儿遇见你?”

“缘分啊!”

——We are just in the right place at the right time.

天时,地利,人和,我们相遇了,不是缘分吗?

“你们(一对情侣)俩怎么认识的?”

“缘分呗”

——We just hit it off.

这是一种非常地道且口语化的表达,既有缘分的意思,又有一见钟情的含义。

英文还有一些特殊的轻松幽默的表达,如:

——What are the odds that we meet here!

——I guess someone over there (god) wanted us to meet.

王老师不是学英语的,不能苛求他,希望他好好研究哲学,别随意的涉及语言学。

所有跟帖: 

说不能翻译的,是因为语言还没学到位lol -polebear- 给 polebear 发送悄悄话 polebear 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:03:10

有些东西确实无法翻译, -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (276 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:36:04

Lost in translation 也是有的:-) -polebear- 给 polebear 发送悄悄话 polebear 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:39:53

哈哈哈,喜欢看猴哥出手~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:03:26

不出白不出 :) -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:36:19

出了没白出~~~LOL -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 22:04:48

孵蛋应该重金聘请猴哥任教。 -核桃小丸子- 给 核桃小丸子 发送悄悄话 核桃小丸子 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:04:52

重金可免,十条肉干即可 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:36:38

你用了N个词对应了N个不同的场景去解释“缘分”,请问有没有一个词放之四海而皆准的来解释缘分? -maxil2004- 给 maxil2004 发送悄悄话 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:12:42

你告诉我什么是放之四海而皆准的? -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:37:05

复旦需要陶陶三 -土豆-禾苗- 给 土豆-禾苗 发送悄悄话 土豆-禾苗 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:22:44

走廊需要陶陶三~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:24:42

复旦是走廊的上海分校 :) -土豆-禾苗- 给 土豆-禾苗 发送悄悄话 土豆-禾苗 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:26:09

哈哈哈,对头对头~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:57:19

三哥屈才了。。。 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:37:41

哎,三哥最近的帖,你也不跟,你看,人现在不来了吧~~~ -雪晶- 给 雪晶 发送悄悄话 雪晶 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 19:58:29

念错字,从当今圣上到堂堂北大校长都如此,可以放过,但是这个陈教授 -悟空孙- 给 悟空孙 发送悄悄话 悟空孙 的博客首页 (101 bytes) () 02/17/2022 postreply 20:05:21

The lot falls to me to know you -老键- 给 老键 发送悄悄话 老键 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 20:59:48

前世拯救过火星也能有缘分来地球:) -依依汉南- 给 依依汉南 发送悄悄话 依依汉南 的博客首页 (0 bytes) () 02/17/2022 postreply 23:06:23

有学问,很多故事成语都来自佛经。 -花菜- 给 花菜 发送悄悄话 花菜 的博客首页 (65 bytes) () 02/18/2022 postreply 05:39:28

两个网红哲学家吸引了不少哲学爱好者的眼球,王道峰和王东岳。王东岳的讲座听过一些,的确学贯东西博古论今,知识体系很丰厚。 -未完的歌- 给 未完的歌 发送悄悄话 未完的歌 的博客首页 (269 bytes) () 02/18/2022 postreply 06:06:06

学习了, 谢谢 -黄莺- 给 黄莺 发送悄悄话 黄莺 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 09:16:07

中文里最没法翻译的是孝,因为西方人没这个概念。 -二胡一刀- 给 二胡一刀 发送悄悄话 二胡一刀 的博客首页 (0 bytes) () 02/18/2022 postreply 13:41:55

请您先登陆,再发跟帖!