How about "阿飞" 意指 A fair (见 a fair laddy),表示“洋气”

本帖于 2009-10-13 09:35:04 时间, 由普通用户 小小花 编辑

个人觉得“混腔势”一词(即:混 chance) 是最高意境的洋泾浜了,哈哈。

所有跟帖: 

Possible,但是 fair 的意思和阿飞稍远了一点 -梁兄- 给 梁兄 发送悄悄话 梁兄 的博客首页 (36 bytes) () 10/12/2009 postreply 15:17:28

请您先登陆,再发跟帖!