英译汉真得很深文学造诣,谁又不都是傅雷.怀念傅老头儿!

来源: 退隐老妖 2009-09-05 23:20:21 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

切,傅雷那不叫翻译。他那是再创作。根本就不尊重原作 -勤快的猫- 给 勤快的猫 发送悄悄话 勤快的猫 的博客首页 (10 bytes) () 09/06/2009 postreply 05:27:31

sorry,是我弄反了,真对不起。昨天很忙留言时没注意,多谢老庄提醒。 -hairycat- 给 hairycat 发送悄悄话 hairycat 的博客首页 (0 bytes) () 09/06/2009 postreply 05:41:01

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”