提炼色情

本帖于 2009-06-09 13:32:35 时间, 由普通用户 淑女司令 编辑

有意思,但翻译成提炼情色是否更好?

现代社会也有这样的人,这个人叫韩少功,曾经翻译过生命中不能承受之轻,他后来写过一篇小说《山居心情》。那是真务农,真回归田园,在现代社会中,感觉很有点复古和逆着时代的悲壮——虽然他的小说里充满了幽默。

所有跟帖: 

这人我听说过,没看过他的书,有空去找来瞅瞅 -lanyi- 给 lanyi 发送悄悄话 lanyi 的博客首页 (36 bytes) () 06/06/2009 postreply 16:37:01

请您先登陆,再发跟帖!