名著对照看的不多,不好说。
就拿挪威的森林说,林少华翻译的那版非常不错,反倒看原文觉得有点粗燥。
遗憾的是删除了很多性描写,而那些又恰恰是很重要的说明。
村上原文是有点王朔味儿的,原谅我只能这么形容。
男主人公的玩世不恭,特立独行和压抑,日本评论村上的语言是“不像日语”当然这是赞美,说他的语言干脆利落有特色。
名著对照看的不多,不好说。
就拿挪威的森林说,林少华翻译的那版非常不错,反倒看原文觉得有点粗燥。
遗憾的是删除了很多性描写,而那些又恰恰是很重要的说明。
村上原文是有点王朔味儿的,原谅我只能这么形容。
男主人公的玩世不恭,特立独行和压抑,日本评论村上的语言是“不像日语”当然这是赞美,说他的语言干脆利落有特色。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy