但我觉得艺术评论中的术语化,甚至佶屈聱牙,也有很大一部分是翻译的原因。比如原文中的“结构主义”“解构主义”,我觉得很好懂,很形象化,但翻译成中文我就晕乎了……
非常同意你的观点
本帖于 2009-05-16 09:50:56 时间, 由普通用户 淑女司令 编辑
所有跟帖:
•
回复:非常同意你的观点
-英二-
♂
(101 bytes)
()
05/14/2009 postreply
00:29:44