不管什么节日,气氛都喜庆。喜欢节日,要是能赚个假日就不仅仅是喜欢,而是盼望了。日本有个节日不休假,折腾劲却远远大过休假的节日 ---- 情人节。
什么东西到了日本都变种。不信,你去中华菜馆点“咕咾肉”这道菜,上来的是四方块的炸猪肉和同样大块的青椒洋葱菠萝炒在一起的菜,凑在一起不算难吃,但把罐头菠萝炒在菜里实难接受,其实日本人也不喜欢吃炒菠萝。大概完全是为了调济颜色。
情人节顾名思义是恋爱着的人们的节日,到了日本“情人”扩展到所有的熟人。 2 月 14 日这天女人送给男人巧克力, 3 月 14 日收到巧克力的男人要给送自己巧克力的人还礼。情人节到了日本又延伸出一个节日,日本人给它取个洋名叫 whiteday 。 ( 这不成了“白日子”了吗?用俺们中国人的传统看不吉利呀。 )
2 月 14 日参加送巧克力大军的从幼儿园的小姑娘起,年龄上无封顶,一切有心人都送。据说这天巧克力的消费量 2310 吨,曾有统计说这期间的销售量占厂家全年产量的 50% 。这么大的销售量中只有 10% 是真正恋爱中的人消费的,其余的都给凑热闹的人消费了。
情人节送巧克力是日本的点心制造业 ( 巧克力厂家 ) 的“阳谋”。 1958 年流通行业和点心制造业为了促进本行业的发展,试着在日本推广情人节,并在这天送巧克力,情人节一直到 70 年代才普遍流行起来。
这天送的巧克力都有名目:情人巧克、朋友巧克、人情巧克……。女儿送爸爸、孙女送爷爷、妹妹送哥哥、妻子送丈夫,一盒巧克力仨瓜俩枣的钱,瞎送去呗。
男人、特别是未婚的男人还挺在乎收到巧克力的数量。不管是谁送的都高兴,认识一个小伙子在超市打工,一起工作的大妈们送给他好几盒,乐得他来跟我显摆。说他从来没有收到过这么多。
也有恶搞的,年轻女职员商量好,一起给最令人讨厌的科长送巧克力,让他经济上亏一把。因为 3 月 14 日男人要还礼,还礼可以送巧克力,也可以送点心。但要超过收到礼物的价值,要显得自己有水平,还在点心上配个手绢什么的实用品。商店会为男人们预备很好的礼物,即便是个小手绢也是名牌货,要还十几个女部下,还真是笔钱。已婚男人要还的礼物多由妻子准备,我想那位被恶搞的科长的妻子准备礼物的时候一定沾沾自喜自己有个受爱戴的丈夫。
也见过真心的纯洁的巧克力。女儿幼儿园小班时从自己吃的巧克力豆中挑出几粒用折纸包起来送给了自己班的男老师。她是看别的孩子都送了,第 2 天才补送的。 3 月 14 日年轻的男老师给所有的女孩子送了一小盒礼物:一块毛巾手绢、几块 cooky ,还附了一封信:小···,我特别喜欢你啊(··· ちゃん、大好き!)。 当幼儿园的老师可真不容易,我还记得那时女儿的高兴劲儿呢,女儿大概早就忘了。
过节就图喜庆, 管它谁的节日什么形式呢,有爱就好,甜蜜就幸福! -->
为了佐证本文,特意跑到我家附近的超市照来巧克力专柜的照片。-->
1巧克力
2 还是巧克力
3 名牌的货架已空
4 还是巧克力
5凑热闹的男人
6 认真挑选
7 上货
8咕咾肉(黄颜色的东西是菠萝)
|
|
|
|
|
//-->