你们家银行存折的密码,你在书桌的抽屉里放一份,阁楼里再藏一份。翻译抽屉里的丢了,你还可以到阁楼里去找。明白了吗?
backup啊,就好比
所有跟帖:
•
好厲害!沒有存摺都可以明白!那它是抽屜還是閣樓?還是放這個動作?
-Lily妈-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
17:57:13
•
动作嘛,不信回去问你们家Lily。
-ohlalala-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:00:00
•
解释的完全不对
-德州老外-
♂
(54 bytes)
()
03/07/2007 postreply
17:57:53
•
别舞蹈啊,Lily妈也是这儿的老银了。
-ohlalala-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:01:38
•
別把我糊弄到偷運!再等Lily回來!就怕她回來也搞不好!
-Lily妈-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:04:45
•
老外的存摺果然是另一番味道!但是我該不該進行這個動作?
-Lily妈-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:01:49
•
今天笑坛搬到这儿来了?
-Σ-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:04:48
•
笑完了要教教媽媽級的老腦筋!!謝謝大家指教!
-Lily妈-
♀
(0 bytes)
()
03/07/2007 postreply
18:30:40
•
回复:解释的完全不对
-wannaGC-
♂
(56 bytes)
()
03/08/2007 postreply
06:29:52
•
接着请教:我能不能多复印几份?
-mfl-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2007 postreply
08:39:30