backup啊,就好比

你们家银行存折的密码,你在书桌的抽屉里放一份,阁楼里再藏一份。翻译抽屉里的丢了,你还可以到阁楼里去找。明白了吗?

所有跟帖: 

好厲害!沒有存摺都可以明白!那它是抽屜還是閣樓?還是放這個動作? -Lily妈- 给 Lily妈 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 17:57:13

动作嘛,不信回去问你们家Lily。 -ohlalala- 给 ohlalala 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:00:00

解释的完全不对 -德州老外- 给 德州老外 发送悄悄话 德州老外 的博客首页 (54 bytes) () 03/07/2007 postreply 17:57:53

别舞蹈啊,Lily妈也是这儿的老银了。 -ohlalala- 给 ohlalala 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:01:38

別把我糊弄到偷運!再等Lily回來!就怕她回來也搞不好! -Lily妈- 给 Lily妈 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:04:45

老外的存摺果然是另一番味道!但是我該不該進行這個動作? -Lily妈- 给 Lily妈 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:01:49

今天笑坛搬到这儿来了? -Σ- 给 Σ 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:04:48

笑完了要教教媽媽級的老腦筋!!謝謝大家指教! -Lily妈- 给 Lily妈 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/07/2007 postreply 18:30:40

回复:解释的完全不对 -wannaGC- 给 wannaGC 发送悄悄话 (56 bytes) () 03/08/2007 postreply 06:29:52

接着请教:我能不能多复印几份? -mfl- 给 mfl 发送悄悄话 (0 bytes) () 03/08/2007 postreply 08:39:30

请您先登陆,再发跟帖!