【对外汉语教学故事】我的学生——爱追问(10)

来源: 假设历史 2020-08-05 06:44:09 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (3780 bytes)

描红模字可以打通汉字瓶颈吗?

度假归来正逢新年元旦,应邀去朋友家聚会,新老朋友一大帮,其中有一位是刚来美国没多久的国家公派汉语教师王老师。这小伙子高高的很帅气,透着一股精明强干的劲儿。我兴致勃勃地向他展示我教爱追问的教学经验,当他听我说到光教汉字不教拼音时,马上就指出这种教法有缺陷。他认为,学汉字就必须掌握汉字的形音意,这是起码的要求,汉语拼音是汉字三要素之一“音”的重要体现,如果不教拼音,学生难以顺利掌握汉字读音。他接着问我教学效果如何?我说开始比较困难,后来好像见效了。但他表示怀疑,并且一针见血地指出,海外学生在没有汉语环境的支持下,很难自己根据生字的字形得知读音,因为汉字形音分离,不像英文形音统一,如果老师不教拼音的话,那么学生就不得不寻找其他人的帮助。为了消除他的疑问,我用同行的例子说,有的中文学校华人的孩子们用这种方法学汉字,进步特明显。他问有没有教学实验的统计数据作为证据?我哑了。他分析,一周168小时,孩子们在学校学中文也就两个小时,其余166小时都是遗忘的时间。老师只教汉字,不教拼音。孩子们肯定不可能都过“耳”不忘地学一遍就能记住汉字的发音。如果这样还能学得很好的话,那华人家长在课外一定得帮助他们的孩子;否则是不可能的。王老师还豪不客气地说,老师本来应该教汉语拼音而不教,孩子家长只好自己教了,反过来老师还要抢功,这不应归功于老师和不教拼音的教法,而应该归功于孩子家长的日常教导。我不太服气,就反驳道:“人家都这么说,信不信由你。”他仍然不信,并把国内外汉字教学的具体情况做了对比。在国内汉语环境下,小学一至三年级每天的语文教育主要是解决学生认知和使用两、三千常用汉字的问题;在海外非汉语环境下,同样三年、每周两小时的中文学校汉语课不可能达到国内同一汉语教学水平。他争辩地说:“中国学生三年里花1095天时间才能掌握的汉字知识和技能,外国学生三年中只用不到300小时就能学会,那也太蔑视中国人的智力水平了。事实上,世界上绝大多数学汉语的老外都是文盲,斗大的汉字识不得几升,自由阅读中文更是不可能。”他喝了口啤酒又对我说:“再加上你不教汉语拼音,下课后学生要是记不住发音都没办法复习。”我好像挨了当头一棒,非常尴尬,好在脸红被喝了上头的葡萄酒所掩盖了。沉思了一会儿,我倒觉得这小伙子的话虽然很冲,但是在理,爱追问不就是跑到上海找中国人去了吗?!我自己给自己找了一个台阶下,对王老师开了个玩笑说:“我教的学生都是神仙,个个都有过目不忘的本领。”这小伙子也不含糊,“神仙还用的着跟你这个凡人俗子学汉语吗?”

接着王老师慷慨陈词讲了一大套汉字教法及相关汉语教学内容,如:偏旁部首、汉字结构、笔画笔顺、字素等等,最后提到了描红模字,还强调说学汉语就要学习中国的文化传统,包括中国式的学习方法。让学生每天学五个汉字,每个汉字手写十遍,错了再加写十遍,三年定见分晓。我心里说:“好小子,你够狠,是不是还要准备一根打手板用的戒尺啊?”

请您先登陆,再发跟帖!