去年,我在深圳呆了有5天,我每天去喜茶店点一杯奶茶,每次都是“烤黑糖波波牛乳茶”,有时候还点两杯(都是只有我一个人喝!)。 到了第四天, 那个服务员一看到我就说“烤黑糖波波奶茶”,今天几杯?
第五天, 我前面排了个西方人(听过去像英国人), 呱啦呱啦讲了一堆, 大概意思是我喜欢这个“多肉葡萄”,但是要无糖,还有本来应该有绿茶的味道,但是我每次都没有感觉到! 那个服务员听了一愣一愣的, 搞不定,去找同事救援, 那英国人又说了两遍,还搞不定。
我这看不下去了, 当起了翻译。那个英国人看问题终于解决了,对我说“thank you!", 那个店员说了一句,没想到你英语这么好?!
我心理嘀咕, excuse me?! 但还是随口问了下为什么这么说呢? 她说因为你的普通话都说的不是太好!